23.4.06
xxxix. não obstante o esperanto que vestem na sua identidade e nos seus modos, os monstros sofrem as consequências de babel, folheiam dicionários, traduzem o espanto, cotejam o medo, murmuram, falam, clamam e riem em todas as línguas.
andrew bird, “spanish for monsters”, in fingerlings 2, grimsey, 2004.
2005/2022 - constantino corbain (alguém por © sérgio faria).